ちょっとさぼってました。
何だかんだいって、初めての環境で無意識に気を張ってたり、
ゼミの予習に命かけたりで、つい。
今の勤務先はさほど大きくない事務所なので、
どんどん仕事を振られます。
入所して約一ヶ月が経ちますが、こんな感じでこなしてます。
すでに、前の会社の在職期間(2年半)にふれた英文の量をかるく越すくらいの英文は読んでいると思います。クレームのみの和訳作業であっても、明細書全体に目を通しているので。
1.クライアント米国本社向けの、拒絶理由通知に対するコメント送付
(拒絶理由通知書の翻訳も含む)
2.国内移行にともなう、明細書翻訳文のチェック
3.国内移行にともなう、クレームの補正(クレーム和訳)
1が3件、2が2件、3が2.5件。
これが多いのか少ないのかは分からないけど、
それぞれの作業は楽しくて仕方ないです。
年棒制なので、いくら残業しても量をこなせないと見返りはない。
けれど、個々の作業の目標がはっきりしているので、さばいていくのは楽しく、
集中して一気にこなして早く帰ることもできるため、今の職場は天国。
転職する前はそれなりに不安もあったけど、
今は辞めてよかったと心から思います。
冬ボに目がくらまなくて、よかった・・・。
何だかんだいって、初めての環境で無意識に気を張ってたり、
ゼミの予習に命かけたりで、つい。
今の勤務先はさほど大きくない事務所なので、
どんどん仕事を振られます。
入所して約一ヶ月が経ちますが、こんな感じでこなしてます。
すでに、前の会社の在職期間(2年半)にふれた英文の量をかるく越すくらいの英文は読んでいると思います。クレームのみの和訳作業であっても、明細書全体に目を通しているので。
1.クライアント米国本社向けの、拒絶理由通知に対するコメント送付
(拒絶理由通知書の翻訳も含む)
2.国内移行にともなう、明細書翻訳文のチェック
3.国内移行にともなう、クレームの補正(クレーム和訳)
1が3件、2が2件、3が2.5件。
これが多いのか少ないのかは分からないけど、
それぞれの作業は楽しくて仕方ないです。
年棒制なので、いくら残業しても量をこなせないと見返りはない。
けれど、個々の作業の目標がはっきりしているので、さばいていくのは楽しく、
集中して一気にこなして早く帰ることもできるため、今の職場は天国。
転職する前はそれなりに不安もあったけど、
今は辞めてよかったと心から思います。
冬ボに目がくらまなくて、よかった・・・。
コメント